September 30, 2014

Ubuntu.se

The geocaching experience is catching

Q: What do geeks do when they want to spend time away from their keyboards?

A: They take their smart phone or GPS receiver and go geocaching.

What does the above have to do with open source? Do you use tools like
c:geo? Then, you are using open source to go geocaching! Geocaching is an offline scavenger hunt, out in the real world, with the help of GPS coordinates. The person who hides the "cache"

September 30, 2014 15:03

September 29, 2014

DFRI.se

DFRI:s arbete med Tor

I början av 2012 fick DFRI ett bidrag på 100 000 kronor från Stiftelsen för Telematikens Utveckling, TU-stiftelsen, för att under ett och ett halvt års tid utveckla Tor- och oniontekniken och dra empiriska slutsatser. Bland annat kartlade föreningen abuse-ärenden, hjälpte till att … Continue reading

av hanna den September 29, 2014 16:25

Wikimedia Sverige

Flygfoton från södra Skåne

Det här är ett gästinlägg av David Castor, skribent och fotograf på Wikipedia sedan 2004.

Helikopter på marken.

OY-HMK, helikoptern som användes vid flygningen. Foto: David Castor, Licens: CC0

En solig eftermiddag i början av september fick jag lov att tillsammans med Johan Jönsson göra en flygtur över sydvästra Skåne på bekostnad av Wikimedia Sverige. Vi steg in i helikoptern i Södervidinge strax utanför Kävlinge och flög söderut över Lund och Malmö. På båda orterna blev det ett par vändor över staden, med flera fotomöjligheter i klart väder och vackert ljus. Därefter gick rutten över Lomma och Barsebäck tillbaka till Södervidinge. Nu pågår urval och redigering av bilderna, för min del drygt 800 exponeringar, och sedan krävs bara godkännande från myndigheterna för att de skall få publiceras.

Artiklar som kan få nya illustrationer är till exempel:

Tack till Wikimedia Sverige för en fin eftermiddag. Jag hoppas att bilderna som kommer är värda det.


av Axel Pettersson den September 29, 2014 08:52

September 28, 2014

Ubuntu.se

Learn Ubuntu - The Unity Dash

The Complete Guide To Ubuntu's Unity Dash

The Unity Dash is your visual aid to navigating and using Ubuntu. It can be used to search for files and applications, listen to music, watch videos, view your photos and monitor your online accounts such as Google+ and Twitter.

To access the Dash within Unity, click on the top button on

September 28, 2014 15:13

September 25, 2014

Ubuntu.se

Ubuntu MATE 14.10 Beta 2 Available for Download

Ubuntu MATE 14.10, an unofficial Ubuntu flavor maintained by Ubuntu community, has just reached its second beta release.

What’s Ubuntu MATE?

Ubuntu MATE is a new Ubuntu flavor started a few months ago. The first release will be Ubuntu MATE 14.10, Ubuntu 14.10 Utopic integrated with MATE Desktop Environment.

Ubuntu MATE is a Ubuntu community project developed by the core MATE Desktop development team, and maintained by the heroes from the Debian packaging team.

At the moment, Ubuntu MATE is not an official Ubuntu “flavor”. The team are working towards that.

September 25, 2014 16:45

Wikimedia Sverige

Wikimedia Sverige jobbar för öppna lärresurser i skolan

Bild av Brad Flickinger, licens: CC BY 2.0

Bild av Brad Flickinger, licens: CC BY 2.0

Användandet av öppna lärresurser har kallats en revolutionerande förändring i hur lärande sker, och rörelsen för öppna lärresurser är internationellt mycket stark. Men i Sverige går utvecklingen långsamt från att använda traditionella copyrightade böcker till att använda öppet material på internet.

Öppna lärresurser är digitaliserad kunskap som är tillgängligt gratis på internet, utan copyright för lärare, studenter och den intresserade allmänheten att använda och återanvända för undervisning, lärande och forskning.¹² De är öppna på så sätt att de får användas, kopieras och spridas fritt och gratis. I många fall får de även omarbetas av användaren, vilket gör lärandet interaktivt.

Öppna lärresurser kan vara hela kurser, kursmaterial, moduler, textböcker, strömmad video, prov, mjukvara eller andra verktyg, material och tekniker som används för att stödja tillgång till kunskap.³ Wikipedia är ett exempel på en öppen lärresurs och troligtvis den mest använda.  Andra resurser inkluderar Merlot och OER Commons.

Skolväsendets styrdokument saknar för närvarande specifika bestämmelser om öppna lärresurser.  Det vill säga – hur och om, de ska användas i undervisningen, som ett sätt att inhämta kunskaper, eller som ett sätt att dela med sig av kunskaper. Detta innebär att frågor som rör IT, digitala lärverktyg och läromedel landar på de fristående och kommunala skolhuvudmännen.

I Skolverkets rapport från 2013 om It-användning och it-kompetens i skolan framgår tydligt att skolorna skulle kunna göra ett bättre arbete med att stödja elevernas kunskapssökande på internet och använda internets potential i undervisningen. Tre av tio lärare utvecklar inte elevernas förmåga till källkritik av information på internet. Undervisande lärare efterfrågar stöd och support för att kunna arbeta pedagogiskt och kvalitativt med öppna lärresurser.

Wikimedia Sverige uppmanar politiker att i styrdokumenten tydligare precisera vilka läromedel skolorna ska använda, och gärna specificera att öppna lärresurser är en del, samt att skolor ska delta i skapandet av öppna lärresurser.

Wikimedia Sverige uppmanar Skolverket att i det nya regeringsuppdraget för att ta fram en nationell IT-strategi för skolan ta upp öppna lärresurser och hur de kan användas.

Wikimedia Sverige uppmanar skolhuvudmän och rektorer att välja öppna lärresurser i undervisningen, och att låta eleverna bidra till dem för att på så sätt bidra till deras kvalitet och som ett sätt att samarbeta och att dela med sig av och redovisa sina förvärvade kunskaper.

Wikimedia Sverige arbetar med att ta fram en kampanj för öppna lärresurser i skolan. Om du har synpunkter som kan tas med i arbetet kan du kontakta oss! Du kan också gå kursen Wikipedia för pedagoger

Maria Lindberg, volontär på Wikimedia Sverige

Noter

1. OECD (2007) Giving Knowledge for Free: THE EMERGENCE OF OPEN EDUCATIONAL RESOURCES
2. David Wiley and Cable Green (2012):Why Openness in Education?, s 81
3. William and Flora Hewlett Foundation, http://www.hewlett.org/programs/education/open-educational-resources
4. www.merlot.org, www.oercommons.org
5. Skolverket (2013): It-användning och it-kompetens i skolan
6. OER Sverige, http://oersverige.se/om-projektet/
7. Computer Sweden. Kovändningen – skolan får nationell it-strategi. http://computersweden.idg.se/2.2683/1.553362/kovandningen—skolan-far-nationell-it-strategi
8. WikiSkills Guidelines for Teachers and Trainers (2013) http://www.wikinomics-project.eu/wp-content/uploads/2013/04/WikiSkills_Guidelines_for_Teachers_and_Trainers_EN.pdf


av Jan Ainali den September 25, 2014 11:41

September 24, 2014

Ubuntu.se

3 tools that make scanning on the Linux desktop quick and easy

Uppdatering:
Utvecklingen av QuiteInsane som nämns i artikeln upphörde 2004 enligt > http://sourceforge.net/p/quiteinsane/news/ och vad jag kan se så fungerar det inte längre.


Whether you're moving to a paperless lifestyle, need to scan a document to back it up or email it, want to scan an old photo, or whatever reason you have for making the physical electronic, a scanner comes in handy. In fact, a scanner is essential.

But the catch is that most scanner makers don't have Linux versions of the software that they bundle with their devices. For

September 24, 2014 13:58

Patrik Wallström

Tvåfaktorautentisering är lätt

Jag slog precis på tvåfaktorautentisering här på min blogg. Det tog ungefär tre minuter.

Om du vill slippa all teori omkring så gör man så här:

  1. Installera FreeOTP på din telefon.
  2. Ladda ner tillägget Two Factor Auth till din WordPress.
  3. Om den inte fungerar, installera php5-mcrypt och se till att den fungerar i din installation.
  4. Klicka på Two Factor Auth i win WordPress-meny och aktivera TOTP.
  5. Läs av QR-koden med FreeOTP på telefonen.
  6. Logga ut från WordPress.
  7. Logga in på WordPress med ditt vanliga lösenord. Nu får du frågan om OTP-koden.
  8. Generera koden i telefonen med FreeOTP och skriv in den i WordPress.

Så enkelt är det. Inga dyra RSA-dosor, inga SMS, och inga engångslösenord nedskrivna på en lapp.

Nästa blogginlägg får bli teorin kring denna lösning.

av pawal den September 24, 2014 13:00

Wikimedia Sverige

Wikimedia Sverige på Bok- & Bibliotek 2014

En överblick över bokmässan från andra våningen. Foto: Per A J Andersson (Creative Commons Erkännande-Dela Lika 3.0 Generisk)

Imorgon drar nordens största bokmässa igång!

Även i år kommer wikipedianer och andra wiki-entusiaster att medverka på bokmässan i Göteborg. (Se tidigare inlägg om bokmässan.) Vi kommer att gå runt och fotografera personer och annat så att ännu fler Wikipedia-artiklar får snygga bilder. Vi kommer att koncentrera oss på de ditresta brasilianska och katalanska författarna.

Under lördagen och söndagen kommer vi också att finnas i monter C05:49. Där kommer vi att informera allmänheten om hur Wikipedia fungerar, hur man redigerar, vad Wikimedia Sverige gör, våra återkommande skrivstugor i Göteborg och mycket annat.

Om du har vägarna förbi vår monter, eller om du ser någon med Wikipedia-tröja – prata gärna med oss!

Missa inte heller:

* Lennart Guldbrandsson från Wikimedia Sverige debatterar öppna lärresurser med generaldirektören för Skolverket, en företrädare för Medierådet, VD:n för Svenska läromedel, och facket DIK:s chef. Torsdag 25 sep kl. 14:00 – 14:45.

* Ylva Pettersson från Wikimedia Sverige berättar om hur läsning och skrivande alltmer blir delar av varandra, på fredag 26 sep kl. 12:30 – 12:50.

Läs mer om Wikimedia Sveriges medverkan på bokmässan här.


av Lennart Guldbrandsson den September 24, 2014 09:02

September 23, 2014

Wikimedia Sverige

Umeås studenter översätter MediaWiki till svenska

Evenemanget inleddes med en presentation om grunderna för att ge studenterna spetskompetens om plattformen. Foto: Svennman (eget arbete) CC BY-SA-4.0, via Wikimedia Commons

Wikimedia Sverige vill se mer öppen programvara tillgänglig på svenska för att dessa ska bli enklare att använda. För att detta ska ske tar vi hjälp av volontärer för att översätta de meddelanden som visas för användaren. När vi säger meddelanden talar vi om de knappar, hjälptexter, felmeddelanden m.m. som finns på webbplatsen eller programmet. Att se till att gränssnittet finns på svenska är väldigt viktigt för att göra programmen mer lättanvända för så många personer som möjligt. Vi har flera idéer om hur vi kan öka antalet volontärer som bidrar med att översätta programvaran.

Som en del av det arbetet hade vi den 9 september ett första översättningssprint på Umeå universitet. På översättningssprintet deltog en grupp studenter som först fick lära sig om värdet av att göra öppna programvara flerspråkig. Efter presentationen fick de praktiskt arbeta med att översätta meddelanden som används i MediaWiki, programvaran som Wikipedia bygger på. Studenterna var engagerade och översatte mer än hundra meddelanden under dagen. Vilket gäng!

Målet med översättningssprinten är att öka antalet översättare på translatewiki.net, den plattform där MediaWiki och flera andra fria projekt översätts, samt att översätta de återstående meddelandena i några av de projekt som är centrala för Internets infrastruktur – däribland MediaWiki. Under ett översättningssprint är fördelen att man kan hjälpas åt att klura ut de mest lämpliga översättningarna för svårare meddelanden.

En annan positiv effekt av att träffas fysiskt och sitta tillsammans i ett rum och översätta var att vi kunde anteckna alla problem studenterna stötte på. Under dagen kunde vi på så sätt samla in mängder med bra förbättringsförslag från studenterna för hur vi kan göra translatewiki.net enklare att bidra till. Dessa förslag har vi nu fört vidare till utvecklarna och förbättringarna kan långsiktigt hjälpa till att bygga upp translatewiki.nets popularitet.

På ett sprint går det att ställa praktiska frågor och diskutera översättningarna. Foto: Svennman (eget arbete) CC BY-SA-4.0, via Wikimedia Commons

Även med studenternas hjälp med att översätta finns det dock mängder av översättningar kvar att göra. Bara för MediaWiki finns det totalt över 20 000 meddelanden, varav 673 stycken ännu återstår att översätta till svenska. Mängder av nya meddelanden läggs även till av utvecklarna varje månad då MediaWiki fortsätter att utvecklas och förbättras. Faktum är att vi aldrig någonsin har haft alla meddelanden på MediaWiki översatta till svenska! Det finns alltså mycket att göra och din hjälp behövs verkligen – så gå med i translatewiki-gemenskapen idag! Skriv även upp dig på portalen för de som översätter till svenska här, då är det enklare för oss och gemenskapen att hjälpa dig komma igång. Kör du fast kan du även kontakta oss direkt så hjälper vi dig gärna vidare.

Översättningssprintet var det första av totalt fyra som vi planerar att anordna inom ramen för projektet En expandering av translatewiki.net som vi fått stöd av från Internetfonden (.SE). Kanske kan du vara med på något av de framtida översättningssprinten som vi anordnar i Stockholm och Göteborg? Nästa översättningssprint kommer att äga rum under FSCONS-konferensen i Göteborg 31 oktober-2 november. Så om ni deltar på FSCONS – se till att hålla ögonen öppna!

Om vi lyfter blicken lite, är detta lilla evenemang ett första steg i ett utvidgat samarbete med Umeå universitet som vi ser framför oss. Universitetet har flera väldigt intressanta program med IT-inriktning där studenterna har spetskompetens som verkligen behövs inom våra projekt. I utbyte kan föreningen erbjuda föreläsningar och utbildningsmaterial om Wikimedias projekt för att ge studenterna något som får deras CV att sticka ut lite – vilket är viktigt i en bransch med stenhård konkurrens. Föreningen kan även komma att ge studenterna handledning om de skulle vilja göra en vetenskaplig undersökning av Wikimediaprojekten eller någon av Wikimedia Sveriges initiativ. Vi märker ett stort intresse från Umeå universitets personal och ledning och håller som bäst på att prata ihop oss om vad vi bör hitta på tillsammans härnäst.

Allt gott,

John Andersson och André Costa, Wikimedia Sverige


av jopparn den September 23, 2014 12:52

September 18, 2014

Wikimedia Sverige

Rällingsbergs gruvor

Det här är ett gästinlägg av Calle Eklund som driver Projekt Hedemora. Inlägget har tidigare publicerats på WikiiHedemorabloggen.

Skylten vid Rällingsbergs gruva sedd genom en QR-läsare på en mobiltelefon, strax innan den med hjälp av kamerans autofokus hittar koden.

Skylten vid Rällingsbergs gruva sedd genom en QR-läsare på en mobiltelefon, strax innan den med hjälp av kamerans autofokus hittar koden.

Före Stockholm. De två orden brukar säga rätt mycket. Vi är före Stockholm. Vi är rent av före de flesta platser i Norden. Jag pratar om QRpedia på en tryckt skylt, som komplement till annan turistinformation. Skylten står vid Rällingsbergs gruva, den största av Rällingsbergs gruvor, strax utanför Långshyttan i Hedemora kommun, Dalarnas län. Platsen är även en del av Husbyringen, ett av Hedemora kommuns mest besökta turistmål.

Detalj av skylten vid Rällingsbergs gruva.

Detalj av skylten vid Rällingsbergs gruva.

Husbyringen är kanske bekant för en del. Det är Sveriges första ekomuseum och går som en röd tråd genom flera historiskt intressanta platser genom Husby socken i Dalarna. Mitt i ingenting –eller mitt i allt– har många innovativa idéer gett liv åt bygden. Christopher Polhem och Gustaf de Laval behöver kanske ingen närmare presentation. Järnverket i Långshyttan var först med Håkan Steffanssons epokgörande masugn 1859, men också först i Sverige med att framställa rostfritt stål på 1920-talet. Att Husbyringen även är bland pionjärerna med denna teknik är därför extra kul.

Vad QRpedia är tog jag upp i ett tidigare inlägg, och QRpedia i sig har använts i många sammanhang i Sverige. Dels i olika tillfälliga evenemang i Hedemora, men även exempelvis på utställningen ”Samtidigt” på Vasamuseet i Stockholm, där koderna presenterats på digitala skärmar.

Permanenta QRpedia-koder har dock, i Sverige, hittills bara satts upp i Umeå, där de på flera platser även kombinerat det med gratis Wifi (trådlöst nätverk). Satsningen i Umeå bygger på det omfattande och ambitiösa projektet Umepedia, som medvetet och systematiskt förbättrat artiklar om staden. QRpedia-koden vid Rällingsberg –liksom Wikiprojekt Hedemora inne i kommunens centralort– har dock mer ad hoc-karaktär, problem löses allteftersom de dyker upp. Detta är inte alls konstigt. I Umeå samarbetar flera större aktörer (Wikimedia Sverige, Umeå universitet, Umeå kommun, Riksantikvarieämbetet, Common Culture of Umeå, Rödåsel Bygdegårdsförening och Nykterhetsrörelsens Bildningsverksamhet Norr), men i Hedemora kommun är vi hittills bara tre personer som, i olika grad, håller på. I fallet Rällingsberg fanns ingen Wikipediaartikel när frågan om QRpedia dök upp. Det blev därför bråttom att skapa en artikel att länka till på svenska och något mer språk.

Vad skiljer då QRpedia från exempelvis QR-guidningen ”Kulturarvet i din mobil – Gamla Mora” i Mora? Jo, QRpedia bygger på det fria uppslagsverket Wikipedia. Det innebär för det första att innehållet är fritt, så det är helt okej att göra kopior av hela databasen, vilket också ständigt görs. Detta minskar sårbarheten för att det ska försvinna. För det andra är det uppslagsverket som aldrig blir färdigt. Mer fakta, fler språk, bättre källor, i oändligheten.

Den tredje, och kanske viktigaste punkten: Kraften hos frivilliga ska inte underskattas. Wikipedia kan förvisso redigeras av anställda på en myndighet, det finns således inget förbud mot att exempelvis kommunen eller länsstyrelsen hjälper till och skriver text eller bidrar med fria bilder. Huvudsakligen är Wikipedia dock encyklopedin som byggs av allmänheten. Det gör att intresserade såväl lokalt som globalt kan ge sitt bidrag till –exempelvis– turistinformationen. Det finns många ingångar till att redigera en artikel om ett gruvområde i Bergslagen. En del gillar gruvor, andra lokalhistoria. Några tycker om att förbättra språk, lägga till bilder eller göra tabeller och faktarutor enhetliga och stilrena.

Gammal järnvägsbro vid Rällingsbergs gruva.

Gammal järnvägsbro vid Rällingsbergs gruva.

Jag vill illustrera detta. Den 22 juli 2014 skapade jag, oinloggad, en liten artikel om gruvorna, på knagglig tyska, på tyskspråkiga Wikipedia. Endast fem timmar senare hade en intresserad person förbättrat artikeln, och i skrivande stund ser den ut så här. Snabbheten, när inspirationen finns, är en stor styrka. Likaså att människor med språkkunskaper kan översätta befintliga Wikipediaartiklar från andra språk (se exemplet med Teaterladan). När den engelskspråkiga artikeln utökats är planen att skicka ut en likadan förfrågan om översättningshjälp som gjordes med Teaterladan, men i skrivande stund är den tyvärr väldigt kort. Engelska är dock ett språk många svenskar behärskar, så med gemensamma ansträngningar torde även den kunna bli fyllig.

Nu behöver du inte genast åka till Långshyttan. Du behöver inte sätta dig och redigera artikeln om Rällingsbergs gruvor. Men vad jag vill att du tar med dig är att det inte krävs så mycket för att ge en plats ett mervärde. Det behövs inte mycket för att en avfolkningsbygd på landsorten ska hamna på kartan i positiv bemärkelse. Du kanske aldrig har varit i Långshyttan, du kanske aldrig tidigare har läst artikeln om Rällingsbergs gruvor, men nu har det satt sig i ditt huvud. Har du någon plats i din närhet du skulle kunna framhäva?


av Axel Pettersson den September 18, 2014 08:48